مطورو لعبة Minecraft Legends يعتذرون للاعبين العرب عن الترجمة الكارثية

تم إطلاق لعبة Minecraft Legends يوم أمس على Nintendo Switch و PlayStation 4 و PlayStation 5 و Xbox One و Xbox Series X |  S و PC و حصلت على تقييمات جيدة، ولكن الانتقادات قد طالتها بسبب ترجمتها العربية الكارثية، والتي اضطر على إثرها استوديو Mojang Studios المطور للعبة الاعتذار، حيث اتضح أن الترجمة باللغة العربية سيئة لدرجة أنها غير قابلة للاستخدام، وقد أشار الصحفيين العرب إلى ذلك. لقد وعد Mojang بتسليم ترجمة عربية تليق باللاعب العربي في أسرع وقت ممكن، لكنها لا تزال تبدو سيئة للغاية بالنسبة لشركة مملوكة لـMicrosoft العملاقة في مجال صناعة الألعاب.

يبدأ اعتذار Mojang بالآتي، ” مؤخرًا، بدأنا في تلقي تعليقات حول الترجمة العربية، وتحديداً أنها كانت غير صحيحة من نواحٍ مختلفة، مما جعل الترجمة غير قابلة للاستخدام وإجبار اللاعبين على استخدام اللغة الإنجليزية بدلاً من ذلك. من الواضح أننا أخطأنا، ونأسف بشدة “. وتابع الاستوديو “نعتذر للاعبينا العرب على وجه الخصوص. لقد وعدنا بأن نجعل Minecraft Legends تجربة أكثر شمولاً لك ، ولم ننفذ ذلك “.

Minecraft Legends

من المحير أن Mojang لم يستطع توظيف طرف مستقل لإجراء فحص جودة على اللعبة وترجمتها على وجه التحديد لتجنب هذا السيناريو الذي يحرج الاستوديو في منطقة حيوية كالشرق الأوسط .هذه للأسف ليست المرة الأولى التي تعاني الترجمة العربية من مشكلة مشابهة في بعض الألعاب الكبيرة. وليست اللغة العربية فحسب فقد أشار “كوميل نانجياني” 2011إلى أن جميع الإشارات الباكستانية في لعبة Call of Duty كُتبت بلغة خاطئة تمامًا، و تلقت Call of Duty: Warzone 2.0 رد فعل عنيفًا بسبب مشاكل الترجمة أيضًا.

لحسن الحظ ، فإن Minecraft Legends أقل تضمنًا للخلفيات السياسية من Call of Duty، ولكن الأمر سيستغرق بعض العمل لـ Mojang لتعويض هذا الخطأ مع الترجمة العربية، وبالطبع انتقص ذلك من رصيدهم لدى اللاعب العربي إلى أن يتم تعويض ذلك لاحقًا.

 عِش معنا متعة اللعب على أصولها.. لمزيد من المقالات الرائعة تابعو قناتنا على واتساب.

وسوم

0 0 votes
Article Rating
Subscribe
نبّهني عن
guest
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
0
Would love your thoughts, please comment.x
()
x